Conservateurs - Restaurateurs

Forum des fêlés du scalpel et du clavier
 
AccueilAccueil  CalendrierCalendrier  FAQFAQ  MembresMembres  GroupesGroupes  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Première visite
 
Important :
depuis le 1 Août, l'inscription est obligatoire pour pouvoir poster un message.
A LIRE
Réponses et commentaires au questionnaire "peut-on effectuer un traitement "éthique" dans le cadre des marchés publics ?" par Danièle Amoroso
Derniers sujets
» Recherche infos sur armure sergé losangé
par CM Hier à 9:58

» Votre retour d'expérience sur les biocides
par miniscalpel Jeu 8 Déc 2016 - 14:55

» vernis effet laqué ?
par cc Mar 15 Nov 2016 - 14:05

» Ecoles "actives" pour la restauration des tableaux ?
par cc Mar 15 Nov 2016 - 13:48

» Cires CM17 ou Cosmoloid H80
par Mag31 Dim 13 Nov 2016 - 10:33

» Besoin d'aide !
par wilfried Ven 28 Oct 2016 - 12:26

» Présentation
par wilfried Dim 16 Oct 2016 - 16:31

La photo du mois


Pour en savoir plus
cliquez ici


Partagez | 
 

 SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Caroline B



Nombre de messages : 8
Date d'inscription : 02/11/2010

MessageSujet: SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais   Mar 2 Nov 2010 - 14:13

J'ai eu besoin de traduire la fiche du consolidant appelé SILRES BS OH 100, trouvée sur le site de Wacker. Il s'agit du produit remplaçant le Wacker OH. Ce produit est vendu pur. On met en général 2/3 de produit pour 1/3 d'éthanol (en v/v) (légèrement variable selon les utilisateurs).
J'ai traduit le texte de la fiche technique et rajouté quelques infos complémentaires trouvées sur d'autres documents pdf du site Wacker.

Pour plus de commodité, voici une version française à télécharger en copiant cette adresse directement dans votre barre d'adresse. ( si vous cliquez sur le lien, vous aurez le droit à une "pub d'accueil", il faudra cliquer sur le petit lien qui se trouve en dessous):
http://dl.free.fr/frPwEd9QJ

PS: si le fichier n'est pas téléchargé au moins une fois par période de 30jours, il sera supprimé.

Caroline
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Henry-Lormelle



Nombre de messages : 276
Date d'inscription : 26/01/2009

MessageSujet: Re: SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais   Mar 2 Nov 2010 - 20:41

super : merci pour le lien ! j'ai téléchargé la fiche qui me manquait.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Admin
Admin


Nombre de messages : 1021
Date d'inscription : 07/02/2008
Age : 50
Localisation : Gaillac

MessageSujet: Re: SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais   Mer 3 Nov 2010 - 13:26

A mon tour de te remercier Caroline. Cela fait vraiment plaisir de voir un nouvel enregistré ne pas hésiter à poster cheers . Bienvenue donc sur ce forum.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://conservateurs-restau.meilleurforum.com
françoise
Admin


Nombre de messages : 808
Date d'inscription : 14/03/2008

MessageSujet: Re: SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais   Mer 17 Nov 2010 - 6:48

Vous trouverez ci-dessous la fiche technique.
Un grand merci à Caroline Botbol pour nous avoir aidés à la mettre en ligne sur le forum!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
françoise
Admin


Nombre de messages : 808
Date d'inscription : 14/03/2008

MessageSujet: SILRES BS OH 100 (silicate d'éthyle - hydrofuge)   Mer 17 Nov 2010 - 8:05



Traduit de l’anglais par Caroline Botbol

SILRES® BS OH 100
HYDROFUGE DE MACONNERIE

Description du produit
SILRES® BS OH 100 est un produit prêt à l’emploi sans solvant pour la consolidation des matériaux de construction.
Particularités
- système tout-en-un – donc facile à mettre en œuvre
- de faible poids moléculaire – donc une pénétration optimum
- non-collant au séchage – donc pas d’attraction de saleté
- pas de sous-produits dommageables pour le matériau de construction
- le liant formé est minéral- donc ressemble au matériau de construction
- le liant formé est résistant aux acides donc résistant aux eaux de pluie
– pas de modification ni d’altération des paramètres physiques de la pierre, notamment la perméabilité à la vapeur d’eau et le comportement thermique et hygroscopique.

Mode d’action
Le SILRES® BS OH 100 est à base de silicate d’éthyle. Lorsqu’il est appliqué, il pénètre en profondeur par capillarité à travers les pores dans le matériau de construction. Le catalyseur neutre favorise la réaction entre le silicate d’éthyle et l’eau de l’atmosphère ou de l’humidité contenu dans les pores. Un liant ressemblant à un gel de silice vitreux (SiO2.aq.) est formé. L’éthanol du produit s’évapore. En conditions standards (20°C / 50% r. h. ), la dureté maximale est atteinte au bout de deux semaines. final,à savoir quand la plupart du silicate d’éthyle a été converti en gel de silice
Ce produit ne contient pas d’adjuvants hydrophobes comme des silanes ou des siloxanes. Avant que la réaction ne soit complète, la surface traitée peut faire apparaître de fines perles, ce qui ne veut pas dire qu’elle est hydrofuge.
Usage
Le principal usage de ce produit est la restauration des pierres naturelles, stucs ou fresques altérées par les conditions climatiques. Il peut aussi être utilisé pour traiter d’autres matériaux de construction comme la brique, tuile ou terre cuite.
N’importe quel matériau de construction minéral et poreux peut être traité avec le SILRES® BS OH 100. A saturation du produit, la résistance et la porosité originelle peut être pratiquement rétablie.

Mise en oeuvre
Test préliminaire, zone de test
Dû au fait que le degré d’altération va différer d’un matériau de construction à un autre, les instructions données dans ce qui suit ne peuvent servir que de lignes directrices générales pour une restauration réussie :
- Déterminer l’état exact du substrat à consolider (liant, sels contenus, porosité, etc.)
- Mettre en place les mesures nécessaires à prendre et la probable consommation de matière.
- Marquer une zone de test suffisamment large (qui marquera aussi la consommation de matière) et vérifier le résultat en regardant la décoloration et en faisant des tests physiques pertinents.
- Vérifier que les mesures nécessaires soient prises et contrôler la consommation de matière.
- Effectuer des tests en profondeur.

Etat du support
Les ouvrages qui doivent être restaurés ont souvent une épaisse couche de crasse (croûte). Les zones doivent être soigneusement nettoyées, mais avec précaution, par exemple, en les arrosant d'eau froide ou chaude, ou par nettoyage à la vapeur. Dans de nombreux cas, la pierre est déjà friable et le nettoyage impossible sans perte de matière. Il est cependant possible de consolider au préalable le matériau avec du SILRES® BS OH 100 pour éviter les pertes de matière. Puis le matériau peut être nettoyé et la consolidation principale peut avoir lieu.
Pour permettre au SILRES® BS OH 100 de pénétrer dans tout le matériau friable, il est nécessaire que la zone soit sèche et absorbante. La zone traitée doit être protégée de la pluie pendant deux à trois jours. Il est aussi important que la zone soit à l’abri de la lumière directe du soleil avant le traitement. Si le matériau est enclin à emmagasiner trop de chaleur, le produit va s’évaporer trop vite et ne pénètrera pas suffisamment. La température idéale pour l’application est entre 10 et 20°C. L’humidité relative doit être > 40%. Afin d’éviter que le matériau de construction ne chauffe trop vite, des auvents peuvent être mis en place.

Méthode d’application
Le SILRES® BS OH 100 peut être appliqué par pulvérisation, brossage ou trempage selon l’objet à consolider. Les zones larges peuvent être traitées avec un équipement de pulvérisation, mais les plus petites peuvent être traitées avec un lave bouteille. Les objets mobiles comme les sculptures peuvent être traitées par trempage ou au moyen de compresses.
Quantité à appliquer
La profondeur de pénétration de l’agent de conservation de la pierre joue un rôle capital dans la réussite du traitement. L’agent de consolidation doit absolument
pénétrer dans la zone dégradée pour lui apporter de nouveau du liant. Après le traitement, la zone consolidée
ne doit pas être plus dure que le cœur intact de la pierre. Sinon, il pourrait se former des croûtes et la zone proche
de la surface risquerait de s’effriter.
Afin d'atteindre la profondeur de pénétration souhaitée, de petites zones du matériau de construction (comme une pierre ou un bloc ou une brique à la fois) ils doivent être traités par voie humide sur support humide avec du SILRES OH ® BS 100 jusqu'à ce que le matériau de construction soit complètement saturé, c’est-à-dire qu’il est incapable d'absorber plus de produit. Si nécessaire, un deuxième traitement peut être renouvelé au bout de deux à trois semaines au plus tôt, ici aussi, une saturation complète du matériau friable doit être atteinte.

Si une deuxième passe de traitement est réalisée avant que la formation de la substance active soit terminée, la maçonnerie ne sera pas en mesure d'absorber le consolidant de la pierre. En conséquence, la surface devient grise.
La quantité de SILRES OH ® BS 100 nécessaire à la consolidation dépend du type de matériau de construction. La consommation peut varier de 0.5 à 15 l / m².
Exemple: une pierre qui a été altérée jusqu’à une profondeur de 6 cm a besoin pour un premier traitement de 5 l / m² de SILRES ® BS OH 100 et 3,5 l / m² pour le deuxième réalisé au bout de trois semaines. Dans un autre cas, 2,7 l / m² ont été appliqués et une pénétration de 10cm à été démontrée. La quantité nécessaire de consolidant de pierre doit être déterminée sur une zone d'essai.

Post-traitement
La décoloration de surface par le silicate d’éthyle peut être évitée en la nettoyant avec un solvant type White Spirit, dès qu’elle arrive à saturation.

Application de substitut de pierre ou peinture
Lorsque la réaction du SILRES® BS OH 100 est complètement terminée, un substitut de pierre ou une peinture minérale silicate peut être appliqué sur la zone traitée. La surface consolidée peut aussi être traitée avec une peinture silicone. Le SILRES® BS OH 100 peut aussi être appliqué sur des surfaces déjà traitées avec des substituts de pierre ou de la peinture minérale silicate, mais seulement après un intervalle de quatre semaines.
Traitement hydrofuge
Après travaux de restauration, un enduit hydrofuge devrait être appliqué pour protéger de la pluie. Wacker Chemie AG se fera un plaisir de vous conseiller sur les produits appropriés.
Stockage

Le contenair doit être protégé de la lumière du soleil. Si le produit est en contact avec l’humidité atmosphérique, il va gélifier et deviendra impropre à son utilisation.
La date de péremption sur chaque bidon est indiquée sur l’étiquette du produit.
Le stockage au-delà de la date spécifiée sur l’étiquette ne signifie pas que le produit est impropre à l’utilisation. Cependant dans ce cas, les propriétés requises pour l'utilisation envisagée doit être vérifiée pour des raisons d'assurance qualité

Informations supplémentaires
- Avant d’appliquer le SILRES® BS OH 100, couvrir toute les vitres ou plastiques sensibles aux solvants, etc. Lorsque que vous appliquez le produit en extérieur par pulvérisation, prenez soin de ne pas éclabousser les voitures stationnées aux alentours.
- Si, dans le cas d’une application par procédé d'immersion, un long temps de trempage est nécessaire, veiller à ce que la cuve soit hermétique pour éviter la gélification du produit.
- Si la surface traitée présente un perlement, ce qui peut avoir une incidence sur l’application de substitut de pierre ou de peinture minérale silicate, ceci peut être remédié en essuyant la surface avec une solution d’ammoniaque.
Si la zone traitée avec le SILRES® BS OH 100 doit être moulée, la surface doit être au prétraitée avec un agent démoulant, comme par exemple une solution savonneuse ou une solution de PVA, pour éviter que les composés de gommes silicones n’adhèrent à la surface.

Notes de sécurité

Des instructions détaillées sont données dans le correspondant fiches signalétiques. Ils sont disponibles sur demande auprès de filiales WACKER ou peuvent être imprimée via le site web de WACKER

Typical general characteristics
Couleur: Incolore à jaunâtre
Contenance en silicate d’éthyle : approx. 100 wt. % *
Densité à 25 °C : approx. 0,997 g/cm³ (Inspection method : DIN 51757)
Catalyseur: neutre
Flash point : 40 °C (Inspection method : DIN 51758)
Température d'inflammation (liquides) : 230 °C (Inspection method : DIN 51794)

* Le type naturel, , (de l'anglais wild-type ou wildtype) est un qualificatif désignant, en biologie, la forme naturelle, ou de référence, d'un organisme, d'un génome, d'un gène ou encore d'une protéine. (d’après wikipédia)

Ces chiffres sont donnés seulement à titre indicatif et ne doivent pas être utilisés dans la préparation de devis. (specifications dans la VO)

Équation de la réaction d’agents de consolidation de la pierre:
Si(OEt)4 + 4 H2O SiO2 aq + 4 Kat. EtOH
Ester d’acide Eau Gel de silice Alcool



A gauche : vue au microscope électronique à balayage avant la consolidation - A droite : vue au microscope électronique à balayage après la consolidation

Les agents de consolidation de la pierre à base d'ester d'acide silicique remplissent le mieux ces critères, ils sont pratiquement les seuls produits utilisés aujourd'hui.

Produit
Pour ce type d'appliction, Waker Chemie AG propose actuellement le SILERS BS OH 100 qui est un mélange de différends esters d'acide silicique précondensés et exempt de solvant.Un catalyseur de condensation organométallique neutre garantit une réaction extrêmement rapide des esters d'acide silicique avec l'humidité renfermée dans la pierre. Le dépôt de gel est de 32%, mais il est possible de réduire ce taux si nécessaire, par ex. par addition de solvants anhydres (fig 13).


Dépôt de gel de l'agent de consolidation de la pierre SILERS BS OH 100

Mise en oeuvre
En règle générale, on applique les agents de consolidation de la pierre par pulvérisation ou arrosage, voire par immersion pour les éléments amovibles. Dans certains cas, on peut utiliser des compresses afin de prolonger au maximum le contact entre la pierre et l'agent de consolidation.

Précautions nécessaires
- Protéger les surfaces fraîchement traitées de la pluie pendant 2 à 3 jours.
- Des températures nettement supérieures à 25°C risquent d'entraîner des pertes importantes de matière active par évaporation. Dans ce cas, protéger les surfaces fraîchement traitées de l'ensoleillement direct.
- A des températures de mise en oeuvre inférieures à 5°C, la réaction est fortement ralentie, ce qui reisque de provoquer une altération de la couleur ou une vitrification de la surface.
- Le temps de réaction jusqu'au dépôt de gel de silice est fonction de l'humidité de l'air et de la température.
Il convient d'attendre une semaine pour laisser au produit le temps de réagir avant d'effectuer d'autres mesures de restauration sur les parties fraîchement consolidées. En général, 90 à 95% de l'ester d'acide silicique se dépose au cours de ce laps de temps. La réaction sera complètement finie au bout d'une à trois semaines maximum.
- Attention! Ne jamais ajouter d'eau à la préparation d'ester d'acide silicique pour accélérer la réaction car cela pourrait entraîner une forte vitrification de la surface, extrêmement difficile, voire impossible à éliminer.


Représentation schématique de la dégradation du grès et de l'efficacité des agents de consolidation de la pierre au moyen des profils de dureté


Les données présentées dans cette notice sont conformes à l'état actuel de nos connaissances, mais ne dispense pas l'utilisateur de vérifier soigneusement toutes les livraisons dès la réception. Nous nous réservons le droit de modifier nos produits dans le champ d'application des progrès techniques ou de nouveaux développements. Les recommandations formulées dans cette notice doit être vérifiée par des essais préliminaires en raison des conditions au cours du traitement sur lesquels nous n'avons aucun contrôle, en particulier là où les matériaux d'autres sociétés premières sont également utilisées. Les recommandations ne sauraient dispenser l'utilisateur de l'obligation d'enquêter sur la possibilité d'atteinte aux droits des tiers et, si nécessaire, à clarifier la position. Les recommandations d'utilisation ne constituent pas une garantie, expresse ou implicite, de l'aptitude ou l'adéquation des produits à un usage particulier.
Le système de gestion a été certifiée selon la norme DIN EN ISO 9001 et DIN EN ISO 14001
WACKER is a trademark of Wacker Chemie AG. SILRES® is a trademark of Wacker Chemie AG.
For technical, quality, or product safety questions, please contact:
Wacker Chemie AG Hanns-Seidel-Platz 4 81737 München, Germany info.silicones@wacker.com
www.wacker.com

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
ackenis
Invité



MessageSujet: silres   Ven 21 Jan 2011 - 10:25

merci pour cette fiche bien utile en français.

A-C (conservation-restauration d'art premier et archéologie)
Revenir en haut Aller en bas
Admin
Admin


Nombre de messages : 1021
Date d'inscription : 07/02/2008
Age : 50
Localisation : Gaillac

MessageSujet: Re: SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais   Ven 21 Jan 2011 - 15:20

Je profite de l'occasion qui m'est donné pour signaler à tous les habitués du forum qu'il y a maintenant la possibilté de placer des pièces jointes dans vos messages. Pour connaître le mode d'emploi cliquer ici
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://conservateurs-restau.meilleurforum.com
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais   Aujourd'hui à 1:06

Revenir en haut Aller en bas
 
SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais
» traduire des explications d'un modèle anglais en français?
» (Clip) GOING CRAZY - Song Ji Eun.
» "Cinderella", par Roald Dahl : poème parodiant le célèbre conte
» traduction anglais pour cuttlebug

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Conservateurs - Restaurateurs :: TECHNIQUES DE LA CONSERVATION - RESTAURATION :: Fiches techniques-
Sauter vers: