Conservateurs - Restaurateurs

Forum des fêlés du scalpel et du clavier
 
AccueilAccueil  CalendrierCalendrier  FAQFAQ  MembresMembres  GroupesGroupes  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Première visite
 
Important :
depuis le 1 Août, l'inscription est obligatoire pour pouvoir poster un message.
A LIRE
Réponses et commentaires au questionnaire "peut-on effectuer un traitement "éthique" dans le cadre des marchés publics ?" par Danièle Amoroso
Derniers sujets
» Licence et master en conservation-restauration
SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais Emptypar Ceroart Mar 3 Sep 2019 - 14:29

» Vernis carton
SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais Emptypar rmm librarii Jeu 14 Mar 2019 - 17:07

» mortier de chaux expansif : poudre d'aluminium
SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais Emptypar Desroches Mer 13 Mar 2019 - 15:36

» Nettoyage d'une sculpture en bronze à patine brune
SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais Emptypar giovanni70 Sam 9 Juin 2018 - 18:23

» dérestauration rentoilage cire-résine
SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais Emptypar disciplus simplex Ven 1 Juin 2018 - 6:26

» Marché d’étude, de conservation-restauration et de conservation préventive du dirigeable La France, Charles Renard (1884).
SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais Emptypar miniscalpel Lun 28 Mai 2018 - 14:47

» OFFRE EMPLOI de DIRECTEUR gENERAL et Directeur Scientifique MUSEE TISSUS LYON
SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais Emptypar marie bd Lun 18 Déc 2017 - 11:00

La photo du mois


Pour en savoir plus
cliquez ici


Partagez
 

 SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais

Aller en bas 
AuteurMessage
StehaneB
Invité



SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais Empty
MessageSujet: SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais   SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais EmptyMer 6 Avr 2011 - 8:42

Merci pour cette fiche technique très instructive. Je suis économiste spécialisé MH et travaille actuellement sur la restauration d'une église (extérieur et intérieur) en ext. pas mal de pierre abimées et à l'intérieur des peintures et décors XIXème en mauvais état. Et il existe pas mal de type de produits à base de silicate d'éthyle et pas facile de choisir le bon produit adapté aux pathologies.
Stéphane
Revenir en haut Aller en bas
Admin
Admin
Admin

Nombre de messages : 1021
Date d'inscription : 07/02/2008
Age : 53
Localisation : Gaillac

SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais Empty
MessageSujet: Re: SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais   SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais EmptyMer 6 Avr 2011 - 12:16

Bonjour Stéphane et bienvenu sur ce forum,

Si ce sujet t'intéresse, nous mis en annonce la prochaine journée d'étude du groupe "Pierre-Plâtre-Terre" de la SFIIC "La consolidation au silicate d'éthyle : bilans et discussions" le 20 mai prochain à Paris. Dans son message (dont voici le lien) Amélie nous signale que "outre une communication du LRMH, des études de cas, nous aurons parmi nous un ingénieur et un commercial de chez Wacker® pour parler silicate d'éthyle et un restaurateur anglais pour parler de ce qui se fait en Angleterre"

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://conservateurs-restau.meilleurforum.com
LN

LN

Nombre de messages : 2495
Date d'inscription : 12/03/2008
Age : 51
Localisation : Gaillac

SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais Empty
MessageSujet: Re: SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais   SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais EmptyJeu 7 Avr 2011 - 7:08

Je me permets de rebondir sur ce message mais sans lien avec le silicate d'éthyle.
Que fait un économiste spécialisé MH ? Je ne connais pas cette profession et ma curiosité natuelle est ici piquée.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais Empty
MessageSujet: Re: SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais   SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
SILRES BS OH 100 traduction de l'anglais
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» (Clip) GOING CRAZY - Song Ji Eun.
» Humour absurde CHARLIE THE UNICORN (en anglais mais la trad existe.)
» Hakuouki le jeu traduit en anglais !
» [40k-Règles] traduction des règles de l'anglais au français
» Traduction - Russe

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Conservateurs - Restaurateurs :: TECHNIQUES DE LA CONSERVATION - RESTAURATION :: Fiches techniques-
Sauter vers: