transmis par Julien Assoun
CONSERVATION PRÉVENTIVE PRATIQUE DANS LE DOMAINE DU PATRIMOINE BÂTI COLLOQUE ANNUEL ET ASSEMBLÉE GENERALE SCR/SKR 2009
Jeudi 3 septembre : Assemblée générale et début colloque
Vendredi 4 septembre : colloque Lieu : Auditorium C, Miséricorde, Université de Fribourg, Fribourg
Dans les milieux muséaux, plus personne ne remet en question les bénéfices de la conservation préventive pour assurer la pérennité du patrimoine historique et artistique. Qu’en est-il du patrimoine hors musée ? Que signifie et comment se pratique la conservation préventive dans le domaine des structures historiques, peintures murales, sculptures polychromes, mobilier liturgique, décoration architecturale, vitraux, monuments publics, etc.? Force est de constater que, dans ce domaine, les propriétaires, publics et privés, paraissent souvent peu conscients de l’enjeu économique du vieil adage mieux vaut prévenir que guérir, satisfaits de penser qu’une fois restauré, un objet n’a plus besoin de soins. Peut-être sont-ils aussi peu équipés en structures administratives et techniques pour pouvoir entreprendre régulièrement des tâches simples et peu coûteuses de suivi, de contrôle et d’entretien sur les œuvres dont ils ont la charge. A travers les contributions au présent colloque, venant de sept pays différents, dont la Suisse, nous constatons tout de même une activité croissante dans ce sens. Le présent colloque vise à contribuer à cette évolution.
Egbert Moll-Thissen, Président de la SCR.
PROGRAMME
JEUDI 3 SEPTEMBRE 2009
Matin ASSEMBLÉE GÉNÉRALE
10 h 30 – 11 h 00 Accueil
11 h 00 – 12 h 30 Assemblée générale de la SCR
12 h 30 – 14 h 00 Repas libre. Possibilité de prendre le repas à la Mensa de l’Université.
Après-midi SESSION 1 : STRUCTURES LÉGISLATIVES
14 h 00 – 14 h 05 Egbert Moll-Thissen, bienvenue et ouverture du colloque
14 h 05 – 14 h 45 Représentations de la Confédération et du Canton ; introduction sur l’importance de la promotion de la conservation préventive dans le domaine du patrimoine bâti et des objets immobiles.
14 h 45 – 15 h 15 Pause café, à proximité des Posters.
SESSION 2 : DÉFINITIONS / APPLICATIONS
15 h 15 – 15 h 25 Julian James (CH), conservateur-restaurateur dipl. SCR, SUPSI Lugano : Que veut dire la conservation préventive dans le domaine du patrimoine bâti et des objets monumentaux hors musée?
15 h 25 – 15 h 45 Stefano Della Torre (I), architecte et professeur au Politecnico de Milan : Verso la conservazione programmata in Italia: un processo lungo e faticoso.
15 h 45 – 16 h 05 Anouk Stulens (B), directrice Monumentenwacht Vlaanderen (Flandre – Belgique) : Un système de surveillance et de maintenance pour le patrimoine culturel dans la région flamande (Belgique).
16 h 05 – 16 h 25 George Allen (UK), chairman of Maintain our Heritage : The practice of preventive maintenance in England.
16 h 25 – 16 h 45 Francesca Piqué (I), chimiste et conservatrice-restauratrice dipl., SUPSI Lugano : Post-treatment maintenance of decorated surfaces in the field of immobile heritage.
16 h 45 – 17 h 00 Questions & discussion.
17 h 00 – 17 h 30 Déplacement à pied à la Cathédrale de Fribourg
17 h 30 – 19 h 00 Visite de la cathédrale de Fribourg : François Guex, historien de l’art, Stefan Nüssli, conservateur-restaurateur, J.- P. Renevey, adjoint à l’architecte cantonal, Stanislas Rück, architecte mandaté à la cathédrale (CH): Cathédrale de Fribourg, explications sur place, visite et exemples de pratique de la conservation préventive sur le bâtiment et sa sculpture monumentale.
Dès 19 h 00 Apéritif et diner de réception dans la salle du Casino de la Grande Société, Grand’Rue 68, Fribourg (2 minutes à pied de la Cathédrale).
VENDREDI 4 SEPTEMBRE 2009 Matin
SESSION 3 : STRATÉGIES PRÉVENTIVES
9 h 00 – 9 h 20 Lorenzo Appolonia (I), Sopraintendenza della Valle d’Aosta : La conservazione preventiva quale strumento per le attività degli organi di tutela.
9 h 20 – 9 h 40 Roberto Garufi (I), architecte, Centro Regionale per la Progettazione e il Restauro, Palermo : Strumenti speditivi per la lettura e gli interventi sui processi di degrado.
9 h 40 – 10 h 00 York Rieffel (D), conservateur-restaurateur dipl. M.A., Amtsrestaurator Landesdenkmalamt, Berlin : Pflege als strategisches Konzept. Anspruch und Wirklichkeit der präventiven Denkmalpflege in Berlin.
10 h 00 – 10 h 10 Questions & discussion.
10 h 10 – 10 h 40 Pause café, à proximité des Posters.
SESSION 4 : MONITORING
10 h 40 – 11 h 00 A. Gerdes (D), Hochschule Karlsruhe : Bauwerksmonitoring an denkmalgeschützten Bauwerken am Beispiel der Pfarrkirche St. Marien (Fatimakirche) in Kassel.
11 h 00 – 11 h 20 Anna Henningsson (S), conservatrice-restauratrice dipl. Stockholm : Preventive conservation of churches during tunnel work in Stockholm.
11 h 20 – 11 h 40 D. del Curto, V. Pracchi, (I), Politecnico di Milano, Diagnostica, intervento e monitoraggio : il caso dell’oratorio di Santo Stefano a Lentate sul Seveso (Milano).
11 h 40 – 12 h 00 Bénédicte Rousset, Christine Bläuer (CH), docteurs en minéralogie et pétrophysique, CSC Sàrl, Fribourg : Détermination de la teneur en eau des matériaux de construction in situ : signification des valeurs et pertinences des techniques de mesure. 12 h 00 – 12 h 20 Christine Bläuer (CH), docteur en minéralogie et pétrophysique, CSC Sàrl, Fribourg : Entwicklung des Pflegeplans für die Kirche St. Martin in Zillis, Andreas Franz (CH), conservateur-restaurateur dipl. SCR, Küsnacht : Umsetzung des Pflegeplans für die bemalte Holztafeldecke sowie die Wandmalereien der Kirche St. Martin in Zillis.
12 h 20 – 12 h 30 Questions & discussion.
12 h 30 – 13 h 45 Repas libre. Possibilité de prendre le repas à la Mensa de l’Université.
Après-midi SESSION 5 : GRANDS BÂTIMENTS / VITRAUX
13 h 45 – 14 h 05 Bianca Burkhardt (CH), conservatrice-restauratrice dipl., Stiftung Basler Münsterbauhütte, Basel : Möglichkeiten und Grenzen einer Bauhütte im Bereich der präventiven Konservierung am Beispiel Basel.
14 h 05 – 14 h 25 Christophe Amsler, architecte mandaté à la cathédrale, Bernard Verdon, architecte et Président de la Commission technique (CH), Conservation préventive à la Cathédrale de Lausanne.
14 h 25 – 14 h 45 Hermann Haeberli, Annette Loeffel (CH), architectes, Münsterbauhütte, Bern : Bauservice am Gesamtkunstwerk Berner Münster. Ein kurzer Erfahrungsbericht von der Front.
14 h 45 – 15 h 05 Stefan Trümpler (CH), historien de l’art, Vitromusée, Romont : Präventive Konservierung – eine Standardmethode für Glasmalereien. La conservation préventive – une approche standard pour les vitraux.
15 h 05 – 15 h 15 Questions & discussion.
15 h 15 – 15 h 45 Pause café, à proximité des Posters.
SESSION 6 : PEINTURES MURALES, SITES ARCHÉOLOGIQUES, MÉTAUX
15 h 45 – 16 h 05 Doris Warger (CH), conservatrice-restauratrice SCR, Frauenfeld : Wartung am Baudenkmal.
16 h 05 – 16 h 25 Philippe Bridel (CH), archéologue, Verena Fischbacher (CH), conservatrice-restauratrice SCR, Site et Musée romains d’Avenches, Avenches : Un siècle d’entretien des ruines romaines d’Avenches. Comment assurer durablement leur survie?
16 h 25 – 16 h 45 Martina Griesser-Stermscheg (A), docteur, Universität für angewandte Kunst, Vienne, Jochen Käferhaus, docteur, Ingenieurbüro für intelligente Haustechnik, Vienne : Das Palmenhaus in Schönbrunn (1882): Tropische Pflanzenwelt in Stahl und Glas. Monitoring, Pflege und Wartung.
16 h 45 – 17 h 05 Christian Degrigny (CH), Enseignant-chercheur Haute Ecole de Conservation-Restauration de la Chaux-de-Fonds : Le projet POINT ou le retraitement de protection cyclique de matériels métalliques techniques et scientifiques de grandes dimensions en atmosphère non contrôlée.
17 h 05 – 17 h 15 Questions, discussion & clôture.
FRAIS D’INSCRIPTION TEILNAHMEGEBÜHREN / QUOTA D’ISCRIZIONE
Membres SCR / SKR-Mitglieder / Socio SCR 140.00 Fr.
Non-membres / Nichtmitglieder / Non-socio 220.00 Fr.
Etudiants / Studierende / Studente 40.00 Fr.
Dîner / Nachtessen / Cena 60.00 Fr.
Assemblée générale / Generalversammlung / Assemblea generale participation gratuite / Teilnahme gratis / gratis Pauses café / Kaffeepausen / Pausa caffè inclus / inbegriffen / inclusa
Inscription en ligne / Online Anmeldung / Iscrizione online www.skr.ch · info@skr.ch Délai d’inscription / Anmeldeschluss / Termine per le iscrizioni 20 août 2009
INFORMATION / INFORMAZIONE Sécrétariat central SCR / Geschäftsstelle SKR Brunngasse 60 · case postale · 3000 Bern 8 Tél. / Tel.: +41 (0)31 311 63 03 · Fax: +41 (0)31 312 38 01 E-Mail: info@skr.ch · Internet: http://www.skr.ch